Showing posts with label biblical criticism. Show all posts
Showing posts with label biblical criticism. Show all posts

Tuesday, February 23, 2010

Exploring Our Matrix: Is "The Bible Alone" an Oxymoron?

Exploring Our Matrix: Is "The Bible Alone" an Oxymoron?

Interesting post and interesting points. What are your thoughts? Is "the bible alone" an oxymoron? As Dr. McGrath's points out:
Doug Chaplin made [the following statement] recently (even though he called it "a cheap shot"):

“the Bible alone” doesn’t tell us which books should be in it.


Indeed the bible doesn't---in fact, the bible doesn't really have much to say about it's authors though we've deduced them for the most part. One example is the alleged "Mosaic" authorship of the Torah which isn't even supported by the Torah itself but the theory of the supposed authorship of the Torah by Moses comes to us by way of the Apocryphal Book Of Jubilees. It is clear however that Moses wrote some part of the Torah at least as some evidence suggests but the large majority of it was written by scribes through the remembrance of "Oral" tradition.

Tuesday, September 22, 2009

Scripture as History?

Here's an interesting excerpt from the latest post of the Blog---Awakening:
Scripture as History.

Recently April DeConick posted some excellent thoughts on 10 commandments or operating principles for engaging a text from the historical-critical method. Her post is well worth the time to read and ponder. Once of her points struck a chord with some of the things we've been wrestling with in Community of God, namely to what degree are certain texts communicating "history." Here's one thing she had to say:

The text is not reporting history, it is reporting theology and it is using story to do so. This makes recovering history extremely difficult because all is not as it seems. We need to ask questions such as why is the author reporting his history and his theology this way? What other histories and theologies does the author know about? What traditions has the author received? How has the author shaped those traditions? Why has he shaped them in the manner that he has? Who has something to gain by this view of history and theology? Who has something to lose by this view of history and theology? What are the author's assumptions and how do these impact the author's narrative? How is the author's narrative related to other narratives? How is the author's narrative related to history? Etc.


Concerning the quote above, I tend to agree with James McGrath [see the comment section of her post] that certain texts may not be communicating what we would define as "history," as we have come to embrace it in our post-enlightenment mindset. As I've said before here, I think we need to temper our vision of "history" when we approach the text of the scriptures.


Read on: Here. I have to add these are good thoughts especially when dealing with inerrantists and bible literalists. And these are questions we must all ask as we seek the context of the text. Scripture is truly not history in our sense of the word history but rather the spiritual history of the people of God.

Saturday, May 23, 2009

Luther, The Biblical/Textual Critic

Here's some interesting stuff for you---apparently Martin Luther didn't take to heart his moto, sola scriptura, as he had less than kind words to say about James, Jude and Revelation:
Preface to the Epistles of St. James and St. Jude (1522)

Though this epistle of St. James was rejected by the ancients, 1 I praise it and consider it a good book, because it sets up no doctrines of men but vigorously promulgates the law of God. However, to state my own opinion about it, though without prejudice to anyone, I do not regard it as the writing of an apostle; and my reasons follow.

In the first place it is flatly against St. Paul and all the rest of Scripture in ascribing justification to works. It says that Abraham was justified by his works when he offered his son Isaac; though in Romans 4 St. Paul teaches to the contrary that Abraham was justified apart from works, by his faith alone, before he had offered his son, and proves it by Moses in Genesis 15. Now although this epistle might be helped and an interpretation 2 devised for this justification by works, it cannot be defended in its application to works of Moses' statement in Genesis 15. For Moses is speaking here only of Abraham's faith, and not of his works, as St. Paul demonstrates in Romans 4. This fault, therefore, proves that this epistle is not the work of any apostle.

In the second place its purpose is to teach Christians, but in all this long teaching it does not once mention the Passion, the resurrection, or the Spirit of Christ. He names Christ several times; however he teaches nothing about him, but only speaks of general faith in God. Now it is the office of a true apostle to preach of the Passion and resurrection and office of Christ, and to lay the foundation for faith in him, as Christ himself says in John 15, "You shall bear witness to me." All the genuine sacred books agree in this, that all of them preach and inculcate [treiben] Christ. And that is the true test by which to judge all books, when we see whether or not they inculcate Christ. For all the Scriptures show us Christ, Romans 3; and St. Paul will know nothing but Christ, I Corinthians 2. Whatever does not teach Christ is not apostolic, even though St. Peter or St. Paul does the teaching. Again, whatever preaches Christ would be apostolic, even if Judas, Annas, Pilate, and Herod were doing it.

But this James does nothing more than drive to the law and to its works. Besides, he throws things together so chaotically that it seems to me he must have been some good, pious man, who took a few sayings from the disciples of the apostles and thus tossed them off on paper. Or it may perhaps have been written by someone on the basis of his preaching. He calls the law a "law of liberty," though Paul calls it a law of slavery, of wrath, of death, and of sin. 3

Moreover he cites the sayings of St. Peter: "Love covers a multitude of sins," and again, "Humble yourselves under the hand of God;" also the saying of St. Paul in Galatians 5, "The Spirit lusteth against envy." And yet, in point of time, St. James was put to death by Herod in Jerusalem, before St. Peter. 4 So it seems that this author came long after St. Peter and St. Paul.

In a word, he wanted to guard against those who relied on faith without works, but was unequal to the task in spirit, thought, and words. He mangles the Scriptures and thereby opposes Paul and all Scripture. 5 He tries to accomplish by harping on the law what the apostles accomplish by stimulating people to love. Therefore, I will not have him in my Bible to be numbered among the true chief books, though I would not thereby prevent anyone from including or extolling him as he pleases, for there are otherwise many good sayings in him. One man is no man in worldly things; how, then, should this single man alone avail against Paul and all the rest of Scripture? 6

Concerning the epistle of St. Jude, no one can deny that it is an extract or copy of St. Peter's second epistle, so very like it are all the words. He also speaks of the apostles like a disciple who comes long after them and cites sayings and incidents that are found nowhere else in the Scriptures. This moved the ancient fathers to exclude this epistle from the main body of the Scriptures. Moreover the Apostle Jude did not go to Greek-speaking lands, but to Persia, as it is said, so that he did not write Greek. Therefore, although I value this book, it is an epistle that need not be counted among the chief books which are supposed to lay the foundations of falth.

Preface to the Revelation of St. John (1522) 7

About this book of the Revelation of John, I leave everyone free to hold his own opinions. I would not have anyone bound to my opinion or judgment. I say what I feel. I miss more than one thing in this book, and it makes me consider it to be neither apostolic nor prophetic.

First and foremost, the apostles do not deal with visions, but prophesy in clear and plain words, as do Peter and Paul, and Christ in the gospel. For it befits the apostolic office to speak clearly of Christ and his deeds, without images and visions. Moreover there is no prophet in the Old Testament, to say nothing of the New, who deals so exclusively with visions and images. For myself, I think it approximates the Fourth Book of Esdras; 8 I can in no way detect that the Holy Spirit produced it.

Moreover he seems to me to be going much too far when he commends his own book so highly -- indeed, more than any of the other sacred books do, though they are much more important -- and threatens that if anyone takes away anything from it, God will take away from him, etc. Again, they are supposed to be blessed who keep what is written in this book; and yet no one knows what that is, to say nothing of keeping it. This is just the same as if we did not have the book at all. And there are many far better books available for us to keep.

Many of the fathers also rejected this book a long time ago; 9 although St. Jerome, to be sure, refers to it in exalted terms and says that it is above all praise and that there are as many mysteries in it as words. Still, Jerome cannot prove this at all, and his praise at numerous places is too generous.

Finally, let everyone think of it as his own spirit leads him. My spirit cannot accommodate itself to this book. For me this is reason enough not to think highly of it: Christ is neither taught nor known in it. But to teach Christ, this is the thing which an apostle is bound above all else to do; as Christ says in Acts 1, "You shall be my witnesses." Therefore I stick to the books which present Christ to me clearly and purely.


I can almost agree with Luther on his views on Revelation---almost that is---as if Revelation had been left out of the canon perhaps then today we wouldn't see so many gloom and doomsday cults based around said text. However that said most of these gloom and doom End Times cults are centered on the man-made invention of belief in the rapture as created in the psychotic and Gnostic babblings of visions by Margaret Macdonald and exploited by Scofield, Darby, Tim LaHaye and Jerry Jenkins.

Anyways, here is what Peter Cameron has to say about Luther's biblical/textual criticism:
...even Luther did not entirely believe in his slogan, scripture alone. His historical sense was too acute, and in practice he made distinctions between the books of the New Testament, describing the letter of James as 'an epistle of straw' which should have no weight beside the letters of Paul. Now when you begin to talk like that, you're admitting a new and overriding criterion. It's no longer scripture alone that counts, it's what you think of scripture. You've opened the door to criticism---logical, historical, and theological criticism.

And in the field of criticism we've come a very long way since the Reformation. It has become possible, and I think advisable, to look at the New Testament no longer as a divinely dictated book which has the last word on any subject to do with man's relationship to God, but as a collection of very human responses to the man Jesus. It records the beginnings of Christianity, but not the end: it is not the last word on the matter, and it should not control us to the extent of muzzling us and preventing us from making our own responses, in our own perhaps very different and indeed even contradictory terms.

There are, after all, very different and even contradictory responses within the New Testament itself. The four gospels for example give quite separate accounts of the life and person of Jesus. In the old days people used to produce so-called harmonies of the gospels, in which all differences were ironed out and the discrepancies removed. But what these harmonies failed to recognise were the totally different atmospheres which the various gospel writers convey.

The Jesus of John's gospel, who makes long and profound speeches about his relationship with the Father, is quite different from the Jesus of Mark's gospel, who rarely utters more than two or three terse sentences at a time. The description which Mark gives of the disciples is quite different from that of Luke: in Mark they are obstinate, obtuse, and unreliable whereas Luke has nothing derogatory to say about them.

But all this does not mean that one version is true and the other untrue. We now recognize that the writers of the gospels were not trying to write factual biographies or histories in our modern sense. In fact such things did not exist then, even in the secular world. Modern historians try to state the facts objectively and then add their interpretations. Ancient historians short-circuited the process: they put across their interpretations. So that Mark, when he describes the dull-wittedness of the disciples, is trying to tell us something about the message of Jesus and the response it elicits---he's not telling us something about the disciples which the other gospel writers did not know.

In this way each gospel is conditioned by the theological reflection of its author, and those authors are all human beings, of the same status as ourselves, so that we are at liberty to make our own equivalent response, and if necessary to reject any particular aspect of their response in favour of a different one---just as Luther felt impelled to reject the response embodied in the epistle of James. (Necessary Heresies: Alternatives to Fundamentalism, pgs. 87-88).

Monday, March 30, 2009

Why Biblical Criticism Is Important For The Church



Here are some quotes from James F. McGrath's recent post: Exploring Our Matrix: Review of Bart Ehrman, Jesus, Interrupted:
In his latest book, Jesus, Interrupted: Revealing the Hidden Contradictions in the Bible (And Why We Don't Know About Them), Bart Ehrman seeks to introduce a wider audience to important aspects of the New Testament. The contradictions, tensions and diversity of viewpoints in the Bible which Ehrman highlights, and the historical-critical approach he outlines, are common knowledge to Biblical scholars, as well as to anyone who had studied in a mainline seminary in the past half century or so. Yet more often than not, such information seems to fail to filter through to the wider populace. The information Ehrman presents is not at odds with Christian faith, although it is at odds with the claims that some Christians make about the Bible. Yet ironically, those Christians who affirm the Bible’s importance seem to put no greater effort into familiarizing themselves with the details of the Bible’s contents, much less scholarship that might aid in understanding it.

Ehrman recounts in the book how he entered seminary as a conservative Christian, ready to resist the attacks liberal scholars would wage against the Bible. Instead, he discovered that this scholarly way of viewing the Bible in fact made better sense and did more justice to what one actually finds in the Bible (p.6). And so Ehrman, like many other students of the Bible from conservative backgrounds (including myself), found his view of the Bible being challenged by the evidence itself (p.xi).

Because of his experience of conservative Evangelicalism, Ehrman is able to address not only the New Testament and other ancient writings from the same period, but also the strategies some Christians have developed for avoiding the natural implications of the Biblical evidence – for instance, “harmonizing”, which usually involves creating one’s own Gospel out of the four found in the New Testament, combining them so that one ends up with a version that isn’t what any of the canonical Gospels say (pp.7, 69-70).

Through the chapters of his book, Ehrman shows how the view of Jesus evolved with time in early Christianity (pp.73-82, 245-247, 260), showing in the process what is wrong with C. S. Lewis’ famous “trilemma” that Jesus must be either “liar, lunatic or Lord”: it assumes that Jesus made the claim to be divine attributed to him in the Gospel of John and only there among the canonical Gospels. A historian cannot have this confidence, and thus must add a fourth option, namely that this claim attributed to Jesus is a “legend” (pp.141-142). The nature of historical study, and its inability to affirm miracles as probable since they are by definition improbable, is also explained (pp.175-177).


In relation to this here is a post by Tony Cartledge: Baptists Today Blogs: Biblical criticism, when the new becomes old. My friend Justin's comment is of particular interest here:
Joshua Brown said...
Dr. Cartledge,

I'm looking forward to class today to hear how you handle the issue of biblical criticism. Those of us fortunate enough to study Religion, specifically Christianity, are well aware of the true nature of biblical criticism. However, as you stated, today's negative connotation of "criticism" makes it difficult to bring such scholarship into the church. Perhaps today's church often feels that scholars desire to tear down their faith instead of enlightening it. Whatever the reason, it's clear that the "older" (and newer)critical methods are lost on the largest population of Christianity: the congregation members. In a time where we give the people in the pews such power by telling them they can read and interpret the Bible for themselves, many ministers have made our congregations fear the very tools meant to help them in their task. Shame, shame, shame.
January 12, 2009 12:02 PM

Justin said...
Joshua said:
"it's clear that the "older" (and newer)critical methods are lost on the largest population of Christianity: the congregation members."

You have captured perfectly why I have feel called to the Church and to education (in the broadest sense of the word). There needs to be more and more people helping bridge the gap in responsible Bible Study!!! You've hit the nail on the head. Its not that they CAN'T do it, its that no one has (will) teach them how!

good comment!
j
January 12, 2009 1:43 PM


Anyways, while I agree with my pastor that from a pastoral level---historical criticism isn't helpful when dealing with congregational needs---however, I do believe that on an instructional level that pastors that are aware of biblical critical methods should at least make clear how these critical methods are of no danger to the congregations' faith and how biblical criticism can inform our faith. Also, I believe this is necessary to prevent the kinds of bibliolatry and abuses of the bible that is rampant in all types of churches, nowadays. This is also one of the reasons that I like Justin "have feel called to the Church and to education (in the broadest sense of the word)" and another reason why I started blogging. Also like Joshua, I have experienced first hand how "today's negative connotation of "criticism" makes it difficult to bring such scholarship into the church" when I tried to inform a small group I participated in about biblical critical methods. Most wouldn't hear of it as they believe the bible is clear and literally says what it means in a literal/face value sense. Most in the laity are also unaware of all the complexities and subtle nuances of the transmission/collation/translation/interpretation processes within an academic/scholarly hermeneutical framework of the bible. I think this all goes back to something Justin once said that there seems to be a disconnect between academic theology and the church. I agree and that's why we need more people like William Barclay and Bart D. Ehrman to make academic theology accessible to the church.

Friday, February 27, 2009

Cypriot Bible Could Be From Jesus' Time

Cypriot Bible Could Be From Jesus' Time
By Sarah Ktisti and Simon Bahceli, Reuters
posted: 21 DAYS 4 HOURS AGOcomments: 1235filed under: World NewsPrintShareText SizeAAANICOSIA, CYPRUS (Feb. 6) - Authorities in northern Cyprus believe they have found an ancient version of the Bible written in Syriac, a dialect of the native language of Jesus.
The manuscript was found in a police raid on suspected antiquity smugglers. Turkish Cypriot police testified in a court hearing they believe the manuscript could be about 2,000 years old.

The manuscript carries excerpts of the Bible written in gold lettering on vellum and loosely strung together, photos provided to Reuters showed. One page carries a drawing of a tree, and another eight lines of Syriac script.
Experts were however divided over the provenance of the manuscript, and whether it was an original, which would render it priceless, or a fake.
Experts said the use of gold lettering on the manuscript was likely to date it later than 2,000 years.
"I'd suspect that it is most likely to be less than 1,000 years old," leading expert Peter Williams, Warden of Tyndale House, University of Cambridge told Reuters.
Turkish Cypriot authorities seized the relic last week and nine individuals are in custody pending further investigations. More individuals are being sought in connection with the find, they said.
Further investigations turned up a prayer statue and a stone carving of Jesus believed to be from a church in the Turkish held north, as well as dynamite.
The police have charged the detainees with smuggling antiquities, illegal excavations and the possession of explosives.

Syriac is a dialect of Aramaic - the native language of Jesus - once spoken across much of the Middle East and Central Asia. It is used wherever there are Syrian Christians and still survives in the Syrian Orthodox Church in India.
Aramaic is still used in religious rituals of Maronite Christians in Cyprus.
"One very likely source (of the manuscript) could be the Tur-Abdin area of Turkey, where there is still a Syriac speaking community," Charlotte Roueche, Professor of Late Antique and Byzantine Studies at King's College London told Reuters.
Stories regarding the antiquity of manuscripts is commonplace. One case would be the Yonan Codex, carbon dated to the 12th century which people tried to pass off as earlier.
After further scrutiny of photographs of the book, manuscripts specialist at the University of Cambridge library and Fellow of Wolfson College JF Coakley suggested that the book could have been written a good deal later.
"The Syriac writing seems to be in the East Syriac script with vowel points, and you do not find such manuscripts before about the 15th century.
"On the basis of the one photo ...if I'm not mistaken some words at least seem to be in modern Syriac, a language that was not written down until the mid-19th century," he told Reuters.
Editing by Michele Kambas and Paul Casciato
Copyright 2009, Reuters
2009-02-06 11:08:25

Thursday, October 30, 2008

Codex Sinaiticus Is Going Digital Soon




The rival to the Bible

By Roger Bolton

What is probably the oldest known Bible is being digitised, reuniting its scattered parts for the first time since its discovery 160 years ago. It is markedly different from its modern equivalent. What's left out?

The world's oldest surviving Bible is in bits.

For 1,500 years, the Codex Sinaiticus lay undisturbed in a Sinai monastery, until it was found - or stolen, as the monks say - in 1844 and split between Egypt, Russia, Germany and Britain.

Now these different parts are to be united online and, from next July, anyone, anywhere in the world with internet access will be able to view the complete text and read a translation.

For those who believe the Bible is the inerrant, unaltered word of God, there will be some very uncomfortable questions to answer. It shows there have been thousands of alterations to today's bible.

The Codex, probably the oldest Bible we have, also has books which are missing from the Authorised Version (King James Version) that most Christians are familiar with today - and it does not have crucial verses relating to the Resurrection.

(Read More: Here).


See also: “The Rival to the Bible?” Nice line but shame about the agenda…

Mainly, these sections from the above link:

OBSERVATIONS OF BIAS?
But here are some observations from the article:

The title is nice, isn’t it? Has a nice ring and rhythm. It even rhymes, sort of. I bet the bod who thought it up was pretty pleased. I would be. But it’s a bit of an exaggeration, surely?
Then look at the statements at the end of the opening paragraph: It is markedly different from its modern equivalent. What’s left out? Well the article only touches on one or two things - nothing justifies use of the word ‘markedly’ in my opinion.
But take this: the thrust of the article. Roger Bolton writes: For those who believe the Bible is the inerrant, unaltered word of God, there will be some very uncomfortable questions to answer. It shows there have been thousands of alterations to today’s bible. Well, it’s true that there are many questions to answer about the Bible - i will certainly never exhaust them, and nor will the greatest scholars. And some are perhaps uncomfortable. But so what? It seems to me that the purpose of the article, far more than to inform about an exciting technological and academic development, is to make faithful traditional believers feel uncomfortable.


And:

One reason that i like the NIV is that it has nothing to hide - so WHENEVER there are variants or textual issues, they are always explicitly mentioned in footnotes. As someone who read Classics at university (and had to read the whole of Homer’s Iliad in Greek), it is incredible how FEW footnotes there are for the NT, in huge contrast to other ancient texts. But the task of scholarship is always to hone our understandings of texts and original manuscripts. Which is why the making of the CODEX SINAITICUS online is such GREAT news - and why I’ve had a link from my resources bar on the right for months! I’m not embarrassed or concerned by this. It is a HUGE STORY.

But notice the implication of appealing to one scholar, Prof Bart Ehrman:

Mr Ehrman was a born again Bible-believing Evangelical until he read the original Greek texts and noticed some discrepancies. The Bible we now use can’t be the inerrant word of God, he says, since what we have are the sometimes mistaken words copied by fallible scribes.


Oh well - that’s OK then. Anyone else who is a born-again evangelical will now obviously read this article on BBC online and they will give up their faith too (beause presumably, most people do not have the ability to read ancient Greek texts). You’d have to be an idiot not to. But of course there are some people who are Christians who don’t believe all this ‘Bible is true’ rubbish - because as the last interviewee said, ‘the Bible is a living text’. Whatever that means. So if you have to be a Christian, at least take a more relaxed line.


All I have to say is no manuscript contradictions are great cause for concern, however that may be inerrancy of the bible is still an absurd position to take.

Sunday, September 14, 2008

Biblical Criticism Continued

Continuing from a previous note: http://www.new.facebook.com/note.php?note_id=33587435134 ---here is a handout of a brief overview of Biblical Criticism that I prepared for a Small Group I participated in:

BRIEF SAMPLES OF BIBLICAL CRITICISM

-What is Biblical Criticism?

*Biblical Criticism is the study of how the Bible was transmitted orally, at first and the process of how the Scriptures were collected into text form.

*Biblical Criticism is divided into two distinct categories: “Higher” Criticism and “Lower” Criticism/Textual Criticism.


“HIGHER” CRITICISM---

*There are three major branches of Higher Criticism: Form Criticism or Literary Criticism, Source or Source Redaction Criticism and Historical Criticism.

-Form Critics main concern is dividing out the distinct literary forms of the Bible. I provided you all with a photocopy of pg. 46 of W. Barnes Tatum’s “In Quest Of Jesus” that diagrams a representative sampling of Form Criticism applied to the Gospels.

-Source (Redaction) Criticism is the study of the “oral” or “textual” sources of a book or several books of the Bible and how the sources were edited by a ‘redactor’ into one single source/narrative. Representative of this is the Documentary Hypothesis in regards to Torah criticism and the different theories of explaining the Synoptic Problem in regards to Gospel criticism.
*On pg. 3, in the Documentary Hypothesis hand-out, there is a chart diagramming the theorized sources of the Torah.
*The Wikipedia article explains the Synoptic Problem and the different theories explaining it. You’ll find a Div. Student’s paper, underneath that, explaining the importance of the Synoptic Problem, in Biblical interpretation.

-The third and most controversial branch of Higher Criticism is Historical Criticism. Historical Critics seek to distinguish Jesus, in His historical context, apart from theological proposition. There have been 4 major quests to discover the historical-sociological Jesus---the most recent one undertaken by the “Jesus Seminar.”


“LOWER” CRITICISM---

*Lower Criticism is Textual Criticism. Textual Criticism is the study of all the collected Biblical Manuscripts and the process of collating them into one single Hebrew or Greek Text for the Bible translation process.

*Textual Critics main concerns are smoothing out “Scribal errors” found in the manuscripts and deducing the best possible rendering that is closest to the “Original Autographs”---since we don’t have the “Original Autographs,” all we have to go on is copies of copies as well as early Bible translations and Early Church writings.

*As newer manuscripts come to light and are accounted for---newer editions of the Hebrew/Greek/Aramaic Old Testament or Greek New Testament must be produced. In example, the current Greek New Testament is in the 4th edition for the United Bible Societies’ critical Greek text and the 27th edition for the Nestle/Aland critical Greek text. Both Greek texts are the same, but have different notations of textual variants. Also, a Textual Commentary is published alongside each new edition of the critical Greek text to further explain why the textual critic chose what they did.

*The Greek text hasn’t changed since 1986, but the notations of variants have---as scholars have yet to finish studying all the “Dead Sea Scroll” findings.

*Included in the Textual Criticism hand-out are:
-a photocopy of pg. 49 of Roy Robinson’s “The Thoughtful Guide To The Bible,” which has an illustration of the three parts of a critical Greek text. The photocopy may be fuzzy, but the first text bubble reads: Greek Text Selected By Textual Critics; the second bubble reads: Textual Variants Rejected By The Critics With MS (manuscript) Evidence Indicated; and the third bubble reads: Other Bible References For Comparison.

-Underneath the illustration is a sample page from the 4th edition UBS Greek text for clarity.

-Next are two charts explaining the types of unintentional and intentional scribal errors isolated by textual critics from pgs. 225-226 of Paul D. Wegner’s book, “The Journey From Texts To Translations: The Origin And Development Of The Bible.” The two charts are scribal errors in the New Testament, but the same types of errors are in the Old Testament as well.

-Underneath that is pg. 325 or Appendix 3 from Rick Warren’s “The Purpose Driven Life,” which explains the usefulness (for those who can’t read the ‘Original’ languages) of using several different translations.

-Finally, I included a photocopy of pgs. 80-83 of Craig R. Koester’s “A Beginner’s Guide To Reading The Bible,” which explains the difficulties of Bible translation.